Избавьтесь от них побыстрее: как правильно смотреть фильмы с субтитрами
Лингвист и переводчик Диана Белан рассказала, как правильно смотреть фильмы с субтитрами.
«Смотреть фильмы с субтитрами — это то же самое, что учиться плавать с нарукавниками: с ними вы увереннее войдете в воду, но они не помогут вам плыть, поэтому избавьтесь от них побыстрее», — сказала она «Вечерней Москве».
По словам эксперта, при невысоком уровне владения языком стоит начать с субтитров на русском, а затем, когда начнете понимать половину от услышанного, перейти на иностранные.
При этом, новые слова лучше выписывать, а фрагменты фильма стоит просматривать несколько раз, чтобы лучше запоминать новое.
Ранее психолог, доцент кафедры социальной психологии Санкт-Петербургского государственного университета Татьяна Яничева рассказала, можно ли справиться с тревожностью с помощью фильмов ужасов.