Безвозмездно, то есть даром: эксперт назвал запретные слова для перевода на карту

То есть даром: названы стоп-слова при переводе на карту

Кадр из м/ф «Винни-Пух и день забот» (1972)

А есть и те, которые помогут освободить деньги от налогов.

Оказывается, то, что мы пишем в графе назначение платежа при переводе денег на карту, имеет большое значение.

По словам управляющего партнера юридической компании «Позиция права» Егора Редина, лучшее примечание для перевода – это слова «дарение», «в подарок» или «к празднику». Тогда эти суммы налогом облагаться не будут, поскольку дарение – сделка некоммерческая.

А вот слова «наркотики», «терроризм» упоминать нельзя, поскольку кредитные организации, согласно закону, обязаны проводить анализ транзакции.

Если система мониторинга посчитает перевод похожим на транзитную схему, незаконное обналичивание, финансирование терроризма или приобретение оружия и наркотиков, то начнется проверка и банк обратится либо к одному из участников, либо в Федеральную налоговую службу.

Если пояснения о цели платежа не окажутся убедительными, сумму заблокируют.

При этом эксперт подчеркнул, что нормы закона не содержат списка запрещенных слов, но все же стоит избегать тех, которые могут привлечь внимание органов контроля, пишет агентство «Прайм».

Напомним, ранее директор департамента платежных карт ПСБ Александр Петров рассказал, почему может размагнититься банковская карта. Одна из причин – воздействие электромагнитного излучения, другая, не менее распространенная, – из-за физического воздействия на карту.

Post persons