Эксперт поддержал инициативу белорусов обучать школьников допросу пленных

Aleksey Smyshlyaev\Global Look Press
В школах Белоруссии вводится новая дисциплина — «Военный перевод».

Главный научный сотрудник Института Европы РАН Николай Межевич одобрил инициативу белорусов ввести в школах новую дисциплину под названием «Военный перевод» по английскому языку для учащихся 10-11 классов, в рамках которой они изучат нюансы военного перевода, структуру армий США и Великобритании, а также освоят допрос пленных. Об этом рассказал «Царьград».

Эксперт считает, что военно-патриотическое воспитание всегда должно поощряться. Что касается допроса пленных, то он отметил, что часто бывает так, что не всегда расстрел в случаях взятия в плен должен быть на первом месте. У врага можно выяснить важную информацию и получить сведения проще, зная родной язык противника.

Специалист согласен, что технологии и методики допроса не совсем школьное дело и никто не подразумевает, что старшекласснику придется допрашивать кого-то. Данная дисциплина, как дополнительная подготовка на военной кафедре, например, служит как общая подготовка в рамках продвижения идеи патриотической направленности.

Политолог Евгений Минченко ранее рассказывал, какую финансовую выгоду Минск получил в результате военного мятежа ЧВК «Вагнер» в России.

Общество