«Взболтать, а не смешивать»: Игорь Писарский об истории великого коктейля
В Советском Союзе с его вечным дефицитом и надежно закрытыми без всякой пандемии границами, в отсутствие вездесущего Интернета и мобильной связи, скудные сведения о «красивой» западной жизни доходили до граждан «империи зла» случайными отголосками: в пересказах, критических статьях и отдельных фрагментах кино.
Где-то там, за «железным занавесом» гремели Битлз и Роллинги, мчались Роллсы и Феррари, поглощали лобстеров и пили виски.
Вся это: от рок-музыки до современного искусства, от чудес бытовой техники до необязательной гламурной мишуры придет к нам-россиянам, но позже, позже…
А пока царил привычный застой.
И вот в журнале «Юность», который славился своим либерализмом «в пределах дозволенного», я, десятиклассник, готовящийся к поступлению в институт, читаю статью о том, что в Москве открылся первый в Советском Союзе «Мартини-бар».
Вау, «Мартини-бар»!!!
С настоящим мартини! С официантами! С барменом, как сейчас помню, «победителем международного конкурса барменов в болгарском городе Варна».
Стоить ли говорить, что уже на следующий вечер я пренебрег занятием у репетитора и, сжимая в трепетавшей ладони заныканную у родителей десятку – купюру в 10 рублей – большие по тем временам деньги, направился в это вожделенное капище разврата?
Мне было шестнадцать.
Бар находился в районе Никитских ворот.
Сунув рубль монументальному швейцару, я был допущен.
О, «Мартини-бар!» - скатерти в красно-белую клетку, официанты - мужчины, а не вечные общепитовские тетки - в фартуках, в фартуках, Карл!
На негнущихся ногах я подошел к стойке бара, расположенной в конце заведения. Бармен, той самый триумфатор Варны, с бакенбардами, переходящими в пышные усы, в невыносимо прекрасном алом пиджаке, спросил меня: «Что будем пить, молодой человек?»
- Мартини, - слабея, пролепетал я.
Бармен сноровисто ухватил шейкер, зазвенел кубиками льда и доверительно наклонившись, произнес добившую меня фразу: «Вам посуше?»
Это был первый незабываемый коктейль мартини в моей жизни.
Но далеко не последний.
Коктейль мартини, традиционно подаваемый в конусовидном бокале, отнесен Международной ассоциацией баров к категории Unforgettables – «незабываемых».
В американских барах его стали подавать еще в конце ХХ века, когда вермут производства хваткого итальянского винодела Алессандро Мартини достиг американских берегов.
Его смешивали с джином в традиционной пропорции 50/50 и, для желающих послаще, добавляли сироп.
Теперь-то я знаю, что «сухость» напитка это минимизация в нем сладости. В сухом напитке, например в категории сухих вин, сахар вообще отсутствует. А где-то он «замаскирован» нарочитой горечью или кислотностью.
Коктейль мартини стал «посуше» в первой половине ХХ века: итальянский вермут был заменён на более сухой французский. Во время второй мировой войны отношение джина к вермуту доходило до 16:1, а в экстремальных случаях для приготовления ультрасухого мартини требовался лишь «шёпот» вермута, который достигался разбрызгиванием или ополаскиванием бокала вермутом перед тем, как влить джин. В шутку утверждалось, что для достижения нужной пропорции бармену достаточно в момент вливания джина посмотреть на бутылку с вермутом.
Ревнители аристократизма утверждали, что на самом деле, человек, пьющий ультрасухой мартини, напивается чистым джином, что не принято в светском обществе. Поэтому ритуал изготовления такого коктейля «является лишь оправданием неприличного поведения».
Появились разные вариации коктейля: в какой-то момент в него стали добавлять маслянистую оливку и чуть сбрызгивать отдушкой из лимонной цедры. Лично я люблю российский вариант «грязного мартини», когда присутствие солоноватой оливки в коктейле заменяется добавлением нескольких капель ядреного огуречного рассола.
Да и добрый старый джин все чаще вытесняет на менее добрая, но более привычная русскому вкусу водка, чему, кстати, способствовал великий английский агент 007 – Джеймс Бонд.
Поклонники саги помнят: «Водка, мартини. Взболтать, но не смешивать». Как можно взболтать коктейль, не смешав его? Оказывается, дело в не вполне точном переводе. В оригинале Бонд говорит: «Shaken, not stirred». Shaken означает взбить ингредиенты коктейля со льдом в шейкере. Stirred — смешать все специальной коктейльной ложкой, которая иначе называется стиррер. По вкусу примерно одно и то же. Но выглядят и готовятся напитки по-разному.
По сути, вся история великого коктейля умещается в том самом, подкосившем меня вопросе бармена с великолепными бакенбардами: «Вам посуше?»
Да, следует признать, со временем, сахарная сладость уходит и из выпиваемых нами напитков и из жизни в целом.
Все более начинаешь ценить настоящий крепкий незамутненный вкус.
Но разве это плохо?
Партнер колонки - гастрорюмочные для креативного класса «Шесть You Шесть».
Адреса:
«Маяковка». 1-я Тверская-Ямская, 2, стр. 1
«Сущевка». Сущевская, 21, стр. 4.
Тел. +7 495 139 66 27